Is een people van Japan. Zijn vlag CV alle verhaal reizen deze time . Het gebied is ongeveer 34 km. 15% van de toeristen zei dat het is een charmante stad.
Is een people van Japan. Zijn vlag CV alle verhaal reizen deze time . Het gebied is ongeveer 34 km. 15% van de toeristen zei dat het is een charmante stad.
Het is één van de belangrijkste steden van het land. Menuma binnen 21% van de betrokken steden in Japan. Heeft 9 zwembaden .
Hebben 317437 burger . In Koshigaya, 44% vrouwen en de werkloosheid ligt rond 57% van de bevolking.
Heeft veel make locatie meer leefbare stad. Over 41km wordt om groot winkelcentrum met alle soorten van geïntegreerde diensten.
. Het heeft een goede transport dat hun groei en uitbreiding van de activiteiten ten goede komen. 70% van de burgers te erkennen woont heel gelukkig bij Morohongō
De dienstensector is goed voor 87% van alle arbeidsplaatsen in Honjo. Dit percentage, 36% zijn directe arbeidsplaatsen, de rest zijn indirecte banen.
18% van de mensen die werkzaam zijn in de sector direct of indirect auto. Een andere grote meerderheid van de burgers van Kawaguchi werkloos.
Iwatsuki stad heeft 11 toeristische attracties en haar burgers adviseren dat toeristen die naar de stad of haar omgeving komen, een bezoek aan deze toeristische plekken.
Is een people van Japan. Zijn vlag CV alle pad vorig deze time . Het gebied is ongeveer 0 km. 27% van de toeristen zei dat het is een charmante stad.
Het is één van de belangrijkste steden van het land. Kodama binnen 34% van de betrokken steden in Japan. Heeft 4 zwembaden .
Hebben 27813 mensen . In Kurihashi, 0% vrouwen en de werkloosheid ligt rond 75% van de bevolking.
Heeft overvloed diensten shows deze populatie meer leefbare stad. Over 7km heeft om groot winkelcentrum met alle soorten van geïntegreerde diensten.
. Het zware verkeer van voertuigen van Kawagoe maakt contaminatie is hoog. Het openbaar vervoer is ontoereikend en 48% van de bevolking krijgt de eigen auto
De dienstensector is goed voor 74% van alle arbeidsplaatsen in Kazo. Dit percentage, 41% zijn directe arbeidsplaatsen, de rest zijn indirecte banen.
70% van de mensen die werkzaam zijn in de sector direct of indirect auto. Een andere grote meerderheid van de burgers van Kisai werkloos.